Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because of its prominent location in the Jerusalem skyline, construction was quickly noticed, and this sparked a major controversy in Israel and in the Jewish world as a whole beginning in 1985.
Similar(59)
Dozens of cranes dot the skyline, and construction projects snarl major intersections downtown.
Then the New York City Marathon began, and as the runners began to climb the bridge, many looked to their left to see the brutal altering of the Manhattan skyline, a construction crane visible where the twin towers of the World Trade Center once stood.
Inquiring minds want to know. A. "We used a stock photo of the Philadelphia skyline that predates construction of the Comcast building, and likely others," Steven Schwadron, a spokesman for AT&T at Fleishman-Hillard, writes in an e-mail.
Now the skyline bristles with construction projects.
Santiago is booming; its skyline punctuated by construction cranes.
Cranes once again litter London's skyline, though new construction has not been as reckless as at the beginning of the 1990s.
Lowry's workers in somber clothes are depicted as hunched stick figures between the smokestacks that have largely been replaced on Manchester's skyline by yellow construction cranes.
Today, this river port of 85,000 on the northeastern border of Bosnia has the highest per capita income in the country, a balanced budget and a skyline alive with construction cranes.
The changing landscape of the Kings Cross development site, filled with the sound of trains, and a skyline punctuated by construction cranes is proving to be a helpful setting for conversations about climate change and the very real business of growing a new and sustainable future.
He pointed to shadows and light, the creases of the land, and farther beyond, the city, which, with its skyline dotted by construction cranes, appeared exposed and unfinished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com