Sentence examples for sky cloud from inspiring English sources

Exact(7)

Along with the comfort of being at home, I have the illusion of infinite space: a view of sky, cloud and bird.

"You could almost think of it as layered clouds, but with more of a sort of swirling motion and back and forth than you would get from a sky cloud," Dr. Valentine said.

One canvas is centered on a nearly photo-perfect child's chubby hand, presumably from China's spoiled middle class, stretching into a blue infinity of sky, cloud and rose petals.

The deluge, it transpires, has created something very English, more John Sell Cotman than John Martin: "All was water-colour, / the pure English medium, intended for sky, cloud, / and sea".

MD serbia-tourism.org The abbey of San Galgano is my favourite building in Italy - a roofless gothic wonder with a grass field for a nave, patches of fresco amid the vegetation-clad walls, and panoramas of sky, cloud and hills through a rose window.

Because of this, when CNNs are simply combined with semantic segmentation-based methods, the whole framework inclines to include many misdetections by CNNs; thus, we add the background regions (sky, cloud, forest, and wind turbine) inside the candidate bounding boxes in the training.

Show more...

Similar(53)

Above, open sky, clouds, the moon, stars.

This was the sound of heartland foreboding: flat landscape, darkened sky, clouds rolling in.

Aircraft first appear as tiny dots against blue sky, clouds or stars.

Suddenly the sky clouds over and hail falls, then sleet, unusual since Ladakh is said to get no more rainfall than the Sahara.

Shot in limpid black and white, studded with symbols and contemplative vistas of sea and sky, "Clouds" is a small movie with large pretensions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: