Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"skin properties" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the qualities or characteristics of skin, such as its texture, color, and sensitivity. Example: "Understanding your skin properties is essential in choosing the right skincare products for your specific needs."
Exact(54)
Capturing skin properties from dynamic mechanical analyses.
Table 4: The effects of pulsed electric fields on major skin properties.
Another nine octopus skins were measured to study the influence of body mass on skin properties.
We discuss requirements, skin properties, nanotube penetration and transduction, noise sources, prototype design logic and biocompatibility.
Similarities in skin properties with humans have led to extensive in vitro and in vivo studies.
Vibration frequency increases with applied normal force and tangential speed, whereas vibration amplitude increases with normal force and depends on skin properties.
Similar(6)
Furthermore, we yielded new insights on mechanical behaviour of skin, including: 1) internal skin property changes that could affect/facilitate penetration; 2) projection design to dictate penetration depth; 3) puncture mechanics of skin in this strain rate range.
In fact, I would also remind you that the most "prolific" White scholars have plenty of publications and also have the resources and White skin property and privilege to find those spaces at a moment's notice.
The higher the value, the higher will be the effect on that skin property.
Thus, the variant contributing positively to the skin property was given a value of +1, whereas the variant not contributing positively to the skin property was given a value of −1.
One example of an optical skin property is the scattering on skin surface and the absorption in the tissue mentioned above the light illuminating the surface is partly scattered and partly absorbed and reemitted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com