Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
"But it takes a cascade of skills to read.
"What's really interesting [is that] as children acquire the skills to read themselves, parents back off.
Despite another successful year in book publishing, the truth remained that half the population did not have the skills to read a book.
When we visited homes we explained that the education of girls was not just about providing them with the skills to read and write, it was also about turning them into active family members.
In fact, I'd argue that teenagers most definitely do have the emotional skills to read these books, and I think by assuming that we're too fragile to read these books is actually quite condescending and offensive.
It is another obstacle to getting a play on and it is exacerbated because there are so few people around with the skills to read them - those skills have been let slip.
Similar(46)
Further, these predictors accounted for a large proportion of the variance in reading comprehension, suggesting the importance of morphological and phonological skills to reading comprehension in this population.
Erratum to: Ann. of Dyslexia DOI 10.1007/s11881-010-0045-6 In the artiContributionbutiof of discourse and morphosyntax skills to reading comprehension in Chinese dyslexic and typically developing children," some of the references in the text and in the reference list were published erroneously.
Just because you don't have the social/cognitive skill to read someone else's feelings doesn't mean you can't feel someone else's pain.
When it comes to modern digital relationships, the rhythm of the exchange tells us as much as its literal content, and it doesn't take any specialized skill to read between the lines.
The most important thing writers can do to continuously improve their writing skills is to read.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com