Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
They have not just gained more knowledge in broader sense, but also developed strong skills, network and gained first hand experience on many development issues.
By doing so, they say they intend to maintain their skills, network in their chosen area, and perhaps get a foot in the door with a potential employer.
John Stone, chief executive of the Learning and Skills Network, which now runs Reading College, says 16-19s, along with adult learners, have been the hardest hit by the spending review.
To coordinate the project, students had been using 200 handheld devices (HDC TiTan 2 mobile phone/PDAs) provided by the Learning and Skills Network, and a Vodafone service provided by Steljes Anytime Learning packagee.
Thanks to platforms that connect peers and enable the creation of interpersonal online trust, individuals are suddenly empowered to share goods, knowledge, money, skills, network, content, etc.
Secondly, as moving to a new area, migrants tend to lack language skills, network, and information on employment opportunities (Chiswick 1978; Borjas 2012).
Similar(45)
Set up a meetings and discuss what skills, networks or ideas each party could bring.
The idea is to showcase the joining up of transport, shared office space, accommodation and skills networks in one place.
We wanted an investor that allowed us freedom to grow the company in the way we wanted while adding real value through their skills, networks and expertise.
"Young migrants pick up skills, networks and funds".Brain drains can aggravate a bad situation, with so many people leaving a poor country that its problems worsen.
He says it is crucial to remember that strategic partnerships are not mergers, but a joining together of entrepreneurs who wish to maximise their potential by sharing skills, networks and ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com