Your English writing platform
Free sign upExact(7)
For instance, Hawthorne at al. (2006) suggest that skills for using nutritional information must be built up before the information provided can be effectively used.
If our people lack the skills for using digital tools, this complaint says, our economy and society will suffer.
Interventions for men should address condom use, condom availability, skills for using condoms, and eroticizing condoms.
Thus, interventions for men should address condom use, condom availability, skills for using condoms, eroticizing condoms and substance abuse prevention.
Young people already using condoms should be encouraged to maintain their behaviour by providing appropriate knowledge and strengthening their skills for using condoms correctly and consistently.
Furthermore, although self-rated competency is not equivalent to objective levels of computer knowledge and skills for using computers, it is a major and important indicator of confidence and ability prior to training (42).
Similar(53)
This paper contrasts technique and skill, the two distinct forms of use of artifacts, and derives guidelines for designing sustainable artifacts that should support smooth development of people's skill necessary for using artifacts from their mere use via technique.
That is, the patient will need to acquire and practice the requisite skills, in preparation for using them in real time, away from therapy.
A decade later, while attending a course at the Army War College in Carlisle, Pa., he adapted his cricket skills for use on a local baseball team.
This project aims to develop an ecologically valid, observer-rated measure of children's executive function and regulation-related skills for use in early childhood classroom settings.
Among deaf children who received their diagnoses by the time they were 6 months old and received treatment, 90percentt developed vocabulary skills for use in sign language that were considered within the range of normal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com