Your English writing platform
Discover LudwigThe part of the sentence "skillful writer" is correct and can be used in written English.
You can use it to describe someone who is highly adept in the writing craft. For example: "She was a skillful writer who could capture any emotion on the page."
Exact(20)
Woodward is a skillful writer, with a fertile imagination.
He was a regular reader of biographies and, he knew, a skillful writer.
Per Hallström was a more skillful writer of short stories than of novels.
Mr. Shenon is a skillful writer and storyteller as well as a dogged reporter.
It was clear from these early books that Sennett was a skillful writer.
The actual concert that followed all the technical build-up was exciting & skillful; writer says Stones' music remains the best rock and roll it's possible to hear.
Similar(40)
Applying a more direct, cutting-edge approach and hiring skillful writers, he remade Fortune after it had become unmoored and some said unreadable.
The most comprehensive collection of perspectives on translation to date, this anthology features essays by some of the world's most skillful writers and translators, including Haruki Murakami, Alice Kaplan, Peter Cole, Eliot Weinberger, Forrest Gander, Clare Cavanagh, David Bellos, and José Manuel Prieto.
Essay includes errors that skillful writers fluent in Standard Written English would not make; for example, lack of subject-verb agreement, or lack of correct verb tense markers, or incorrect prepositions, or incorrectly used set-phrases.
Obviously the first person has its proper place in memoir and autobiography, but skillful writers use it with restraint, understanding that self-exploration can easily turn into ego trip if not carefully watched.
When he gets down to cases, Ward either attacks commentators of little standing or snipes at the decontextualized ideas of more skillful writers whose discoveries, as the footnotes establish, he is not above appropriating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com