Sentence examples for skillful means from inspiring English sources

Exact(18)

Weiner cited the Buddhist term upaya — skillful means.

Crucial to the Mahayana salvific vision is the doctrine of skillful means (upaya).

On the other hand, anyone who's seen it will want to celebrate the exceedingly skillful means by which Mr. Margulies, the author of "Sight Unseen" and the Pulitzer Prize-winning "Dinner With Friends," arrives at his revelations.

Skillful means thus embodies wisdom in concrete phenomenal activity.

In this respect, the mandala emphasizes the non-duality between wisdom (hannya) and skillful means.

The criterion is still the same: all things can be used as "skillful means" to lead to Buddhahood.

Show more...

Similar(38)

They include swords, gems, lotus, vajra, etc., as each signifying a specific improvisation of a skillful mean to enlighten the unenlightened.

Still, this is Moore's most powerful movie — the largest in scope, the most resourceful and skillful in means — and the best things in it have little to do with his usual ideological take on American power and George Bush.

But the question is whether or not her plays will be judged as more skillful than mean and more of what Texans want in a new governor.

This historical Buddha guides ordinary, ignorant, and irreligious people towards the Dharma, but for this sake must improvise skillful (or: expedient) means (Skrt: upâya; Jpn: hôben) appropriate to the time, place, and comprehension of a given audience.

Indeed, Iranian shrewdness means skillful analysis of the American political scene, but also, to the same extent, the art of patience - until the bargain has matured and until all means have been utilized to bring it to fruition or to sabotage it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: