Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"Skilled workmen were valued more highly than farmers, cattle or horses.
Hence these three, skilled workmen all, with their apprenticeship past, are treading close on the fringes of comedy.
Engineers and skilled workmen formed guilds that were dispatched throughout the empire, and these guilds spread and exchanged building ideas and principles.
Describes an officer named Charlie who, each spring, had to pick up enough skilled workmen to effect the annual redecoration and refurbishing of the Baltimore City Jail.
With skilled workmen hard to come by in the Highlands and others unwilling to drive so far for work, there is still plenty to do.
What Morris, a designer, entrepreneur, futurist, and leader of the late nineteenth century Arts and Crafts Movement, proposed was a return to the medieval craft tradition, in which objects were made by hand by skilled workmen, and priced accordingly.
Similar(51)
Like the government armories, they used the conventional method whereby a skilled workman fashioned a complete musket, forming and fitting each part.
Venturi was born and reared in San Francisco, where his father, Fred, a skilled workman on the docks, ran the golf shop at the Harding Park municipal golf course.
The medieval master was typically many things at once: a skilled workman himself; a foreman, supervising journeymen and apprentices; an employer; a buyer of raw or semifinished materials; and a seller of finished products.
Skilled foreign workmen were persuaded to settle in France and to pass on their skills to native artisans; protective tariffs were imposed.
Following Gothic times, Flemish artworks reached the most outlying regions and Flemish artists travelled to almost every southern European country, either as students or as workmen, as they were sometimes more skilled than the natives [14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com