Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I would like to think that they would all …be skilled to take all levels of calls.
Similar(59)
If these are not among your strongest skills, you would be wise to recruit a cabinet of skilled politicos to take on this task.
They are sometimes not even skilled enough to take up work at newer, more automated furniture factories.
The N.F.L. doesn't have 32 first-rate quarterbacks, let alone backups skilled enough to take a team to a title.
A simple pattern-recognition system in the hands of a live trader can spot programmed behaviour immediately, allowing the skilled trader to take profits away from it.
Too few South Africans are skilled enough to take the work: many school-leavers are innumerate or otherwise unemployable.Further education reforms and more apprenticeships would help.
Kaminsky is famous among hackers for discovering, in 2008, a fundamental flaw in the Internet which would have allowed a skilled coder to take over any Web site or even to shut down the Internet.
"The Bush administration's mismanagement of Iraq encouraged thousands of skilled Iraqis to take their expertise to the anti-American insurgency that eventually became the Islamic State," they write.
European settlers aka: "THE MAN", needed strong skilled laborers to take care of their ill-gotten land.
CAFRA's fee provisions serve as an incentive for skilled counsel to take on frequently complex cases that the government litigates aggressively, sometimes stretching the evidence to fit implausible narratives.
And while Bush might not like to admit it, the truth is that Ziedrich's comments capture a point that has long been emphasized by Middle East watchers -- namely, that the Bush administration's mismanagement of Iraq encouraged thousands of skilled Iraqis to take their expertise to the anti-American insurgency that eventually became the Islamic State.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com