Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Here's what to do: Remember that you should always have a spotter when you try a new skill for the first time.
Similar(59)
First, skill in instant and text messaging is itself a useful social skill for the third millennium.
Instead his Wigan team-mate Arouna Koné will go down as the scorer of the game's first two goals; though his role in the first was as ghostly as his skill for the second was divine.
"He took his goal brilliantly, but his overall play is getting better and it was a wonderful bit of skill for the third goal," said the manager.
Though many parents may not realize it, they acquire effective parenting skills for the first time, and their own behavior changes as much as their teenager's.
He demonstrated his political skills for the first time in 1975, when he successfully managed Diane Lacey's insurgent campaign for Democratic district leader in Central Harlem and the Upper West Side.
She was optimistic, though, that the core curriculum approach in the US would be abandoned sooner rather than later as the latest test scores showed it had led to a decline in reading and maths skills for the first time in year.
Three test takers (P8, P9, P19) focused on receptive skills for the first test because they believed it was efficient to do so within the limited time available.
The prediction skills for the first two leading modes have increased from 7 days during 1990s to about 25 30 days (ECMWF and GFDL models) during 2010s (Vitart 2014; Xiang et al. 2015).
The broad aims of medical school training are to lay the foundations for a medical career and to provide junior doctors with appropriate knowledge and skills for the first stage of their post-qualification career.
Don't try your skills for the first time with an important competition routine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com