Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the same time, fragmentation trade with high income countries has had a skill downgrading effect.
Similar(59)
Service providers are fully aware of these limitations and consequences and strive to deliver the best care they can within increasingly limited resources, downgraded skill mix and complex systems.
This, plus growth in the ranks of unskilled immigrants, is downgrading the average skill set of an American worker.
In France, however, the existing evidence suggests that immigrants do not tend to downgrade their skills.
If immigrants downgrade their skills, their assignment to skill cells should be inaccurate leading to overestimate the immigrant contribution to the supply of highly educated workers and underestimate the immigrant contribution to the supply of low-educated workers.
He begins with the Greeks who saw experience as exemplified in technical skill, and hence as equivalent to art, but who unfortunately downgraded experience when compared to reason.
The costs of mismatch can be reduced if graduates from saturated fields need not downgrade to jobs with lower qualification requirements or if skill anticipation systems are in place to reduce the likelihood that any given field is highly saturated in the future.
Third, the downgrading of respected vocational qualifications such as engineering diplomas, which has left people believing that practical skills are not valued.
Downgrading to Cautious".
Within social work, for example, concerns have been expressed about the downgrading of social work posts (by appointing brokers in their place, say) and the resulting loss of professional skills and knowledge.
This skill transferability indicator ranges from 0 to 1, with values closer to 1 indicating a higher degree of transferability as more workers are able to work in other occupations without downgrading with respect to their qualifications or information-processing skills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com