Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Facilitation is a skill acquired through practice and the adoption of best practices.
But Jews, he said, are "supposed to be connoisseurs of adversity," a skill acquired through centuries of oppression.
Indeed, when the Mohists compare their fa to an artisan's tools, this implies that correctly applying them requires skill acquired through training.
The significant relationship between age or a prior degree and initial levels of confidence in patient communication skills, may indicate that interpersonal communication is a generic skill acquired through life experience and transferable to professional situations.
Similar(56)
It requires specific skills acquired through a supplemental preparation which integrates with the basic one.
Information skills acquired through personal and social activities can benefit learning in the academic context.
Where this isn't possible, it's important to emphasise qualifications achieved at university and the skills acquired through involvement in individual or group projects.
But the final three roles are based on skills acquired through early life experiences and are therefore more difficult for others to learn.
Additionally, the skills acquired through the rigorous curriculum and action learning experiences would prepare me to take increasingly influential roles in a healthcare organization.
Most of the paintings here are competent — often crafted with skills acquired through traditional Tibetan training — but not on par with the extraordinary thangka paintings hanging near the entrance, which originally inspired the Rubins.
We begin to filter too much through the knowledge and skills acquired through prior learning and lose touch with the novelty of "beginner's mind"—a mind that is open and eager, without preconceptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com