Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'sizzling' is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that is very hot, to suggest something coming to life, or to describe a sound or smell. For example: The sizzling sound of the frying bacon filled the kitchen.
Dictionary
sizzling
verb
Present participle of sizzle
Exact(59)
Blanched leafy greens are transformed by a libation of sizzling oil over slivers of ginger and spring onion, and a dash of good soy sauce.
Melt the butter until it's sizzling and add the pineapple rings.
I eased into the water, which felt blood warm on that sizzling afternoon.
As soon as it starts sizzling, add the chilli, ginger and garlic and stir-fry for a minute or two, taking care not to burn the chilli and garlic or the sauce will taste bitter.
With £14.31m so far, Paddington is now falling behind the sizzling pace set by Frozen a year ago – the Disney film stood at £16.15m at the same stage of its run.
Prudes beware: they said it couldn't happen, but Coldplay's sizzling slow jams just got even more sex-sational!
There's a small pool, rattan sofas under a pergola and a barbecue for sizzling fish.
Because many of its rooms directly overlook the Kaaba, the cubical building that houses the Black Stone, and towards which 1.5 billion Muslims turn in prayer, the complex can charge sizzling prices.
(Yes: Nabokov, Bolano; No: anything with the words "shopaholic", "bride" or "sizzling" in the title. Older than 22? Perhaps best not to mention Vonnegut or that motorcycle zen book).This is where Alikewise seems to come in.
The market continued growing, but not at the sizzling pace they had originally expected.
Similar(1)
It is likely, however, to also pour fuel on an already-sizzling stockmarket.Judging by economic data alone, the move comes as little surprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com