Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The study boasts "huge sample sizes on something people usually dream of having a few cases of," says evolutionary biologist Dennis Hasselquist of Sweden's Lund University.
Similar(58)
Forbes: So, Eli, you're the boss at SanDisk and, in that capacity, you're the expert on one of my favorite bits of technology industry trivia: How much stuff can I fit on something the size of my fingernail?
In a couple of years we will have chips based on molecules, which means that within a generation today's supercomputers will fit on something the size of a breadcrumb.
"It would be no problem building it," he said, "but for an American company to take on something of this size, they'd need a joint venture with an experienced European firm.
The news so troubled market watchers that Alcatel's shares dropped 8.11%, making it Forbes.com Dog Of The Day. "What the market is telling us is that it's a huge risk to take on something the same size as you and something that's in big trouble," says Susan Anthony, an analyst with Credit Lyonnais Securities.
Put on something comfortable.
Put on something upbeat!
Not just because of the device's limited ability to detect such things, but also because actually attempting to sleep with something that size on one's wrist seems downright ridiculous.
I remember the production guy at Virgin saying, 'In a few years, you're going to be able to carry all the music you want around on something the size of a credit card.' And we all laughed.
Hold on, I'm closing on something the size of an inferior country's G.D.P., and the S.E.C.'s been on my ass like John Wayne on a stallion.... Stacy, be a doll and clear my evening and order up a couple pounds of steak, 'cause Daddy's gonna be taking care of business and working overtime.
They might be too small to inflict damage on something the size of an Ediacaran, but these predators can still wreak havoc at the microscopic scale - and they were doing so long before the Ediacarans evolved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com