Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
Designers still opt to create artificial cut-off points in their line, sizes beyond which they refuse to accommodate.
It was in the Twist section that I found my favorite piece, a women's varsity jacket in royal blue and gray ($22.80), which I would have bought had it come in sizes beyond large.
An analysis of the changing market by Addison Schonland and his colleagues at the Air Insight consultancy points out that with fleet sizes beyond 50 aircraft the economies start to peter out.
"Can Marks & Spencer expand its [women's] sizes beyond size 22?" queried one woman - who quickly insisted that she is smaller than a size 22. "Why must children's pyjamas have characters such as Superman on the front," a mother of three wondered.
They hope to keep shipping firms faithful to their route, which can handle even the biggest of today's container ships and most super-tankers, though sometimes they have to offload some oil to a tow-path pipeline.If the pursuit of economies of scale drives ship sizes beyond 18,000 TEUs, then nature presents another formidable obstacle.
The same applies to sample sizes beyond those considered here.
Similar(25)
As war minister, he allowed the Reichswehr (army) to increase its size beyond the provisions of the Versailles Treaty.
She said she was determined not to raise the average class size beyond the current 24 students.
The action will restrict residents from extending their homes close to property boundaries and from increasing total house size beyond current zoning laws.
Although the Appellate Division found "no indication that students cannot learn in classes consisting of more than 20 students"... plaintiffs' burden was not to prove that some specific number is the maximum class size beyond which children "cannot learn".
Moreover, the TB of the nanoparticles varies unusually, decreasing with particle size beyond a certain value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com