Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Last December J.P. Morgan, which already had a sizeable education-finance unit, snapped up Collegiate Funding Services, a Virginia-based provider of federal and private student loans.
Unlike NFL players, most of the country doesn't have access to top-notch educations, sizeable bank accounts, live in the best areas and are championed in many cases as heroes".
When a student is going to make a sizeable investment in their education, they want it to be at the best possible university, he says.
As she makes plans to attend a good college next year, Miss Janson knows that she will graduate from high school with a skill that she can use to pay for a sizeable chunk of her education.
The school was launched because of the belief that there is a sizeable gap in cyber education from GCSE – where cyber forms part of the national computing curriculum – to degree level, where plenty of universities offer cybersecurity options.
But despite vast improvements in access to primary education a sizeable share of children is left out of school, particularly girls and those in rural areas.
"Poor pay and insecurity are increasingly normal for a sizeable part of the higher education workforce.
She noted that in Organisation for Economic Co-operation and Development countries in 2006 about 37% of each age cohort received a degree-level education, and that a sizeable number of Singaporean students who failed to gain entry into local universities had done well in reputable universities overseas.
He is now pinning his hopes on further education - as are a sizeable group of former store managers and sales assistants.
Without a sizeable government subsidy for part-time higher education that enables universities and colleges to bring down their fees, not much is going to change".
The willingness to inject a sizeable portion of the national budget into education should be matched by proven results in pupils learning.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com