Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The scale and scope of the CSPCC project has generated the production of a sizeable collection of analyses and papers.
See also the Raphael P. Thian Papers for a sizeable collection of this type of currency (Vols. 768 & 770).
A sizeable collection of ethnographic information and objects that Mohun collected in Africa is now held in the collection of the Smithsonian Museum and many of his papers are held by the Belgian Royal Museum for Central Africa and the US National Archives and Records Administration.
Over the decades, a sizeable collection of maritime art, maps and maritime antiquities was collected by the family company.
By Macy Halford September 16, 2008 Pennsylvania State University has acquired the last sizeable collection of Ernest Hemingway's correspondence.
Kunstmuseum Bern has a sizeable collection of modern masterpieces, including works by Paul Cézanne, Paul Klee, Wassily Kandinsky, Ernst Ludwig Kirchner, as well as Monet and Picasso.
Additional materials include a sizeable collection of travel slides from Wahl and Sarduy's vacations and other audiovisual materials such as photographs, negatives, and the description of 43 audio cassettes.
McMahon works from tiny office, in a small cluster of rooms at Guy's Hospital near London Bridge which he shares with a sizeable collection of old bicycles and spare wheels that he keeps there.
I'm left staring at a sizeable collection of brightly coloured leggings and weighing them against advice from sites like "first time in prison dot com" to "keep your head down".
Now 67, Dickson works as a photographer, surrounded by his own sizeable collection of material – records, concert posters, books, night-club handbills – from jazz's post-war era, with Macdonald's majestically resonant work as its centrepiece.
In January 2009, Peking University accepted a gift of a sizeable collection of inscribed bamboo slips, said to have been retrieved from overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com