Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
In its quest to make a go of the series, Sacramento has ceded the size war and has been forced to rely on sneaking through the crevices and cracks underneath Shaquille O'Neal.
Although the Knicks may use Allan Houston and Latrell Sprewell in the backcourt to fend off the Raptors' size, War and Childs have to be much more efficient when they do see court time.
Land and labor productivities in DRC are low and decreasing for various reasons, including the lack of investment in accumulating capabilities, low fertilizer use, land size, war and displacement, the informal character of agriculture, and the rudimentary nature of technology used in this sector.
Similar(54)
But me, I'm calling it a T.A.B.Q.C.S.W.: a towering achievement, a breakthrough in the quality/camera size wars.
Mr. Uribe wants to double the military's size; intensified war is an unfortunate necessity.
For a bakery that makes as many items as Zaro's, "it's going to be like the size of 'War and Peace,' " Mr. Zaro said.
It makes the £8.50 you shell out for the Aldeburgh festival programme book seem pretty good value, since that covers two weeks' worth of concerts and opera, but who knows what osteopathy bills will arise from lugging around a tome the size of War and Peace.
In 1920 it became the Territorial Army and in 1939 it was doubled in size as war clouds approached again.
However, many social and economic phenomena are known to exhibit such a power-law pattern, such as the size of wars measured by the number of casualties [32] and the magnitude of short-term returns of stock market indices [33], as well as some natural and technological phenomena such as the magnitude of earthquakes [31] and the volume of Internet traffic fluctuations [34].
You have life-size Star Wars and ET replicas in your house.
The U.S. Marine Corps, which had been drastically reduced in size after World War II, was unprepared at the outset of the Korean War on 25 June 1950.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com