Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Russia is in its fifth year of economic growth, with a national budget cushioned by a sizable surplus.
But India also introduced a rice export ban in 2007 when it still had a sizable surplus, helping to double the world price.
The fiscal conservatism of Labor's first three years produced a sizable surplus that the government now plans to spend on better education, transportation and policing.
It is testimony to the hard political reality that with White House pressure, a sizable surplus and a possibly sagging economy, some tax cuts are inevitable.
As urban centres grew, agricultural production became more specialized and commercial farming developed, with farmers producing a sizable surplus of certain crops, which they traded for manufactured goods or sold for cash.
That is hyperbole, but initial exploration by foreign oil companies does show that Bangladesh may have not only enough gas for its own needs but a sizable surplus as well.
Similar(51)
IHS Global Insight, an economic forecasting firm, said that while still sizable, the surplus was China's lowest in three years.
They produced a sizable agricultural surplus, which the estates' owners often sold in the cities (Santa Giulia, at least, had its own merchants).
The authority said then that it expected to run a sizable budget surplus this year but it needed the increase to overcome large deficits projected for 2009.
Han Duk-soo, the South Korean ambassador in Washington, who is trying to build support in Congress for the agreement, said in a recent interview that the imported share of the Korean auto market had risen substantially over the last decade and that the United States enjoyed a sizable trade surplus with his country in agricultural products.
The results indicate that the ETS will start to impact emissions primarily after 2025 due to the prevalence of a sizable allowance surplus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com