Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It sits on five acres, has 4,800 square feet, a barn with stables, 100 apple trees, 200 raspberry plants, massive maples, a sizable stream with an island in the back with ducks and geese, and everything else from raccoons to muskrats to snakes.
One great thing for Alberta, is that there would be a sizable stream of government revenue, mostly from taxing the consumer side.
Similar(58)
The Dead Diamond and its lower-end tributary, the Swift Diamond, are two of the few remaining sizable streams in New Hampshire where one may find truly wild brook trout, fish with no hatcheries in their ancestry.
If the court upholds Warnaco's license, Klein Inc. would continue to get a sizable revenue stream.
There were sizable current account deficits.
But at least there will be a sizable future income stream to absorb the hit.
By creating monobrand stores, the entire supply chain of which is overseen by the Yoox Group, he has forged close alliances with the world's most prestigious labels and also created a sizable alternative revenue stream.
Holbrooke had been a devoted supporter of Hillary Clinton during the Presidential campaign, and she protected him from Obama aides who viewed with suspicion his sizable ego and stream of positive press clippings.
In fact, this aligns with the promise YouTube Red holds for creators – that, because of YouTube's massive size, even if only a handful of users opt-in to pay for an ad-free YouTube, it could still see a sizable new revenue stream.
If, as I mentioned, we can improve the quantity, quality and usability of data available to donors, this could create a sizable, nimble funding stream.
A young naval officer who dropped in for lunch at the Resraurant Mayan in Radio City was puzzled to see a sizable group of people stream in after him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com