Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
The only sizable pool of capital available would probably be Chinese.
After all, the idea that there was a sizable pool of unserved Westchester aficionados was the idea behind the orchestra's founding 26 years ago by Paul Lustig Dunkel.
These figures reveal the usual challenges confronting American Catholicism — a flock divided, a pope who's less popular than his charismatic predecessor, a sizable pool of cradle Catholics alienated from the faith's tenets and disappointed with its leadership.
It might be time, he suggested, to tap the sizable pool of millionaires in the area who think nothing of "building $11 million and $12 million houses around here".
It's not just access to a sizable pool of relatively inexpensive engineers.
With its strategic investment from Creative Artists and William Morris — two of the largest talent agencies in the world — CreativeLIVE will have access to a sizable pool of talent from which to draw its instructors.
Similar(50)
Ultimately, I'm confident that driverless cars will lead to much lower car ownership in urban areas; instead, large numbers of people will have fractional ownership of sizable pools of driverless vehicles, à la Berkshire Hathaway's NetJets, and just summon them when they need them.
In contrast to cells from 5-FU-treated donors, transduced Lin− cells consistently generated a sizable retrogenic pool of thymocytes and required less donor mice.
Specifically, although the majority of zinc is tightly bound within proteins, a sizable percentage of brain zinc exists as a loosely bound or "chelatable" pool of zinc, particularly in the hippocampus.
Spotted dick comes to the table in a plain white bowl, a sizable hunk of steamed sponge cake dotted with raisins and surrounded by a deep pool of yellow custard.
The sizable slab of homey, oniony, no-filler Mom's meatloaf on wilted spinach and a pool of feathery mashed potatoes is just what diners who order it envision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com