Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Novotel Liverpool is in an excellent city centre location, situated amongst many of the exhibiting sites including FACT, the Bluecoat and Tate Liverpool, which makes it an ideal spot to stay when visiting the festival.
The site, referred to henceforth as Dunedin Kauri (DK), is situated amongst gently rolling hills on the north-eastern margin of the Taieri Plain, at an elevation of ~46 m above sea level (asl) (45.833 S, 170.3614 E) (Figure 2).
We were slightly off the beaten path walking through a village situated amongst several canals.
The route heads northwestward as Ferry Road, passing by a small number of homes situated amongst open fields.
The town's Natural Resources Division enforces the Land Management Ordinance which minimizes the impact of development and governs the style of buildings and how they are situated amongst existing trees.
It is easy to overlook the mushrooms when they are situated amongst gilled mushrooms and boletes, because the cap and stipe are fairly nondescript and the mushrooms must be turned over to reveal their spines.
Similar(50)
Situated quietly amongst these is the emergence of neoshamanism in the Western mind.
The Link pub, once notorious as among the very roughest drinking establishments in the country, is situated somewhere amongst that blighted remainder.
On the other hand, the notion of "situated knowledge" is common amongst many sociological traditions and is well described, used and applied [ 48].
In another recent survey carried out at the Cape McClear peninsula in the Southern Lake zone results showed markedly different S. haematobium and S. mansoni prevalence amongst adjacent villages situated on the lake shore and inland (Paul Bloch, personal communication).
The protection areas 2 and 3 not only take into account the surface of the watershed (42,600 ha, amongst which 2/3 is situated on Belgian ground), but also consider the slope of the terrain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com