Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The site's atmosphere was also slashed by two roads – the busy A303 and the smaller A360.
It will reopen this summer as the Hard Rock Hotel Madrid, whose Web site promises "an atmosphere of pure, unadulterated rock and roll".
Essex Police said the force was now in control of the site, describing the atmosphere as "calm" while tension had been "reduced".
Air samples were taken using standard techniques from the theatre atmosphere (sites A1 A3) and around the axillae (sites B1 and B2), where the exhaust air emerged, using the Biotest RCS centrifugal air sampler and Biotest Hycon TC agar strips (Biotest UK Ltd ,Solihull, West Midlands, UK).
The abundant pores in membrane matrix provide efficient working channels, and the introduced CD arms with ligands (affinity sites) provide supramolecular atmosphere.
As we have done in previous elections, student reporters were sent to all of the local campaign sites to experience atmosphere, cover the victory and concession speeches and file stories on a tight deadline.
The atmosphere on site seemed to reflect his contentment.
The site has a quiet atmosphere suitable for couples and young families.
Throughout the festival we'll be posting updates from our team of writers and photographers, who'll be around the site capturing all the atmosphere, meaning that even if you're not here yourself you can hoefully enjoy it at home – and you can ever watch festival performances on the Bestival YouTube channel.
To help instill a competitive atmosphere the site keeps track of how other users fare, which presumably leads players to continue playing the game (and rate more clothes).
The capacity-building activities of the IUGONET have been linked to the activities of several institutions, e.g., the MAGDAS School and the RISH/Kyoto University's Equatorial Atmosphere Radar site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com