Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I was handed hot tea and sipped cautiously.
She sips cautiously from the mug of weak herbal tea that is now her substitute for coffee.
I sipped it cautiously.
Some have hooked a neighbor's garden hose to their house, cautiously sipping from a neighbor's well.
Minutes later, I was cautiously sipping the supposed elixir.
I sipped the cocktail cautiously.
I cautiously sipped from each of them.
A few brave Japanese women cautiously sipped drinks, while standing on the fringes.
Happy sipping.
Sipping Wine.
But just like I slowly sipped my first coffee in a week (in a typically-way-too-small mug), I returned cautiously to a half a hoppy ale (before pouring another half when that settled well).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com