Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It has an intriguing story, an aptly sinister setting and an excellent cast".
The Broadway spectacle that Mendes and Marshall bring to Cabaret effectively contrasts with its sinister setting that enhances the Kit Kat Club's debauched goings-on as a powerful metaphor for the impending rise of Nazism.
It has an intriguing story, an aptly sinister setting and an excellent cast, led by the British actor Mark Strong as Frank Agnew, a homicide detective with a tragedy in his past.
"Mississippi was at once my ancestral land, and the sinister setting in any number of Hollywood movies, a villain in our national narrative, the place where a black boy named Emmett Till was tossed into the Tallahatchie River with a cotton gin fan around his neck".
By Matthew McKnight July 18 , 2014"Mississippi was at once my ancestral land, and the sinister setting in any number of Hollywood movies, a villain in our national narrative, the place where a black boy named Emmett Till was tossed into the Tallahatchie River with a cotton gin fan around his neck".
"Bacteria is sort of a bad word, so I thought it would be nice to have my friendly characters in a more sinister setting… for once".
Similar(54)
His melodramatically sinister sets and costumes for the 1977 Broadway production of Dracula netted him a Tony Award for costume design.
The choice is not between fundamentalism and secularism; faith and reason; but rather a more sinister set of categories.
Wright's taut storytelling style, which has long served him in a series about a Toronto cop named Charlie Salter, adapts without a hitch to this faintly sinister rural setting, where stoic farmers and tight-lipped townies strike Canadian Gothic poses as they bar the door.
The production had a more sinister Siamese setting, a less elegant but more forceful Anna, and a younger King (Tony Marinyo).
And it's a lot less sinister when set to music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com