Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
We realize, as she does, that the months of fear and privation have forged a relationship of singular intensity.
Chuck wrote an exceptional series of tryout columns and expressed his desire for the job with a singular intensity.
Such company makes the singular intensity and consistency of Wheeler's art palpable, but also clarifies his limitations by bringing out its airless, puzzlelike rigidity.
They may never match the instant impact of pop, but "in the freedom of their solitude, they can communicate experiences of singular intensity".
But all cravings worthy of the name seem to have that singular intensity.
Participants swallow a capsule of psilocybin and plunge into hours of singular intensity, accompanied by specially trained guides who monitor them and help them feel safe and nurtured, Griffiths says.
Similar(53)
Whilst a strong ecological argument has been made for the use of both dynamic facial expressions and varied emotion intensities in research, SZ emotion recognition studies to date have primarily used static stimuli of a singular, 100%, intensity of emotion.
The digital image correlation method (DIC) has wide application to determine the singular (stress intensity factor) and non-singular (T-stress) components of the stress field in the vicinity of the crack-tip.
Similarly, for disaster risk governance systems, we can expect disasters to alter components of the system, at least temporarily – whether perturbations are low-intensity but frequent or singular, high-intensity events.
In the presence of sharp V-notches the stress distributions are singular and the intensity of the stress fields is given in terms of the notch stress intensity factors which are largely used in the literature for fatigue strength assessments of welded joints and other notched components.
The singular note of intensity on this otherwise lazy afternoon comes from a reed fringe in the dyke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com