Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
For some it's a fleeting, ephemeral state contingent on circumstance and resistant to a singular definition; for others it's a phenomenon that can be observed, measured and distilled into numbers, metrics and, ultimately, policy.
The matter of utmost importance--unanimously approved by the conference's 116 attendees--is the need for a singular definition of "postdoc" in academia, industry, and government.
So, instead of extending Western social notions of human identity into biology, we now appreciate that complexes of organisms in fact constitute presumed individuals and thus defy any singular definition of organismal identity as independent agents.
Authentic does not mean "This is who I am," but as Shakespeare understood, and demonstrates: the authentic human generates no singular definition: I love you.
The LGBT justice and equality movement and the activism working to alter the singular definition of masculinity that enables violence against women continue to gain force and visibility in new ways and spaces.
It has no singular definition but is typically a hedonistic party featuring a lot of meat the name is believed to descend from the latin words "carne" and "vale," which means "a farewell to meat".
Similar(50)
This has been a regular consideration in Adler's work: alluding to things unseen while complicating singular definitions of her subjects and mediums.
LONDON — The goalkeeper is singular by definition.
If consciousness knows a multiplicity of objects, then it must not be singular by definition.
Fig. 3 Neural model (1): nullclines under variation of I which leads to the (singular limit) definition of (I_{mathrm{bif}}): (Type I) (I=I_{mathrm{bif}}) at a saddle-node bifurcation; (Type II) (I=I_{mathrm{bif}}) at (singular) Andronov Hopf bifurcation.
But of course, there's the singular, unrelated definition which is to say "Don't move God's stuff, specifically if it's the Ten Commandments".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com