Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is the exemplar of a shift from national champions created by state industrial policy to firms that organically interwove their singular capabilities into a global supply chain.
Around the world, innovative genomic-medicine programs capitalize on singular capabilities arising from local health care systems, cultural or political milieus, and unusual selected risk alleles or disease burdens.
This microscope is singular in these capabilities, which are necessary and sufficient for directly addressing the goals of this proposal.
The water contact angle and electrochemical measurements proved that the resultant material was hydrophilic for its nano hierarchitectures and dopant Fe enhanced the catalytic capability of singular Co9S8.
People have different learning methods and a singular exam cannot always assess capabilities.
Jonathan Mayer, a 27-year-old Stanford Ph.D. student whose research on the agency's capabilities is so singular it was cited in the White House NSA review panel report, is building "a science of surveillance" to piece together what the government is doing in our name.
A numerical predictive capability for solving the singular integral equations and computing the crack-tip stress intensity factors is proposed.
But before the blind man turns into Josef Fritzl, he is a singular character, and you thrill to his improbable capabilities.
We also each exercise singular international responsibilities, stemming from our history, defence capabilities and status as permanent members of the UN security council.
Singular value decomposition (SVD) is here employed for its major capabilities (Ientilucci 2003): 1. Transformation of the correlated variables into a set of uncorrelated ones to better reflect various relationships among the original data items.
"If you look at the evolution of mobile phones - they started out with a singular function and now we have smartphones that have thousands of capabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com