Sentence examples for sings far from inspiring English sources

Exact(2)

We've got AFLARE, WRS and STK, but, for the most part, Mr. Collins has kept his balance and given us a theme that sings far louder to me than the weaker fill.

But I love Gibb's voice too, the way it wavers on Boys of Melody as he sings "Far, out at sea-e-e-e-e", the way it bristles with pent-up horn as he snarls about "the sweat from the chest of a man in a leather uniform".

Similar(55)

But the dignity, subtlety and integrity of his singing far outweighed any vocal imperfections.

They use a 10-foot rod that can send a lure singing far out into the surf and carry a shoulder bag full of lures.

The girls were singing far away, but the sense of the music remained clear: people should live in bliss, not in need and torment.

The actresses playing the other two marriage-bound daughters, Alison Walla as Hodel and Lilly Tobin as Chava, are good, too, with Ms. Walla poignantly singing "Far From the Home I Love".

Despite his youthful sound, Scott brought heavy emotion to his delivery, often dramatically drawing out lyrics and singing far behind the beat.

It is Chimborazo that ought to be famous, its praises sung far and wide as the greatest possible challenge for that unsung hero of modern times: the amateur.

Physically clenched and visibly shaking, she began to sing "Far From the Home I Love," a daughter's tragic farewell to her father from "Fiddler on the Roof".

Her singing far eclipsed the other vocal newcomer in the concert, baritone Detlef Roth, who performed Mahler's Rückert-Lieder in the first half.

It may be, he adds, that this is why the females sing far less than their partners or not at all in other songbird species in which females provide more parental care.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: