Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Where your average British or American writer would opt for a single, precise image to illuminate an object or idea, Hage (who writes in English) likes to throw in all the alternates and variants he can think of, good and bad alike, as if he's constitutionally unable to forgo any possibility of deepened or extended resonance.
Any given protein, by implication, was made up of a single, precise sequence of amino acids, an insight that was vital for understanding exactly how the information stored in DNA gets turned into the proteins that make up living cells.Learning to read that information won Dr Sanger his second Nobel, in 1980.
3 Single precise historical date within a year OR multiple published dates that differ by <10%.
They have been in use for many decades, but there is no single precise definition of resilience and vulnerability.
Williamson (2014) makes this point, and argues that a single precise probability is the correct level at which to get off the "uncertainty escalator".
Archard (2006) notes that, for some writers, one cannot capture the early years of an individual's life within a single precise notion.
Similar(39)
You can flip over and leave three-manned Warthogs extremely vulnerable with a single, timed, precise and accurate grenade throw.
The offense has no single or precise definition.
Whole Transcriptome Single Cell Precise Assays enable absolute and direct molecular counting of the entire transcriptome from single cells without any specialized equipment or training.
With an eye on numerical simulations of ammonothermal growth of group II I Vbulk single crystals, precise data for viscosity and density are strongly needed.
Whole Transcriptome Single Cell Precise Assays are unique because they are the first commercial RNA sequencing (RNA-seq) assay to enable thousands of cells to be sequenced per run at a cost far lower than existing alternatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com