Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"But because every single gamer is different, it's very hard to give the player an exact definition of the protagonist: it's up to you who the main character is going to be.
Similar(59)
The idea that you connect a tablet to your TV and play seems to only work in single-gamer households, or as a very much secondary function.
The bottom line is that this new Mass Effect installment still delivers many, many hours of engrossing, enjoyable gameplay — leaving aside the new multiplayer mode, which I haven't yet been able to sink my teeth into, being primarily a single-player gamer myself.
Given that I played GTA IV's multi-player for all of 10 minutes (not because it was bad, but I'm just more of a single-player gamer; I even prefer to solo in WoW!) I really can't speak to these additions.
Part of what that would mean, Mr. Greenberg said, is that PC gamers would have a single identity online, a gamer tag that would follow them regardless of what game they were playing.
Every single time the PC gamer killed the console gamer.
Maffei was the previous head of the ZAM Network, which represents the single largest online MMO gamer destination portfolio.
But it's about sequencing – making sure we win with gamers every single year and that the other functionality supports that, it doesn't drown it".
We're offering gamers a single site with links to all the best content".
In the single-player campaign, gamers get to play soldier and imagine that they are in ridiculous scenarios like blowing away Russians who are invading downtown Manhattan.
While Zynga excels at games that continually rope you in for short periods of time and develop new versions of its games to keep people engaged, the life of a Nexon gamer playing a single game is measured in long sessions over months and years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com