Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
With a modern military weapon, a truly accidental single discharge is highly unlikely.
It is soon evident that the rebels are determined to attack the Monitors in detail, in the hope of sinking them by the tons of metal that can be directed upon them at a single discharge.
Using standard electron discharge machining (EDM) equipment, the temperature response due to a single discharge was measured.
Generally, phosphorus concentrations increased with discharge at all sites except for the grassland, although not during each single discharge event.
The most frequent events were of a single discharge peak, although double and multiple peaked events were also recorded.
At all measurement stations, there were large differences between the partitioning patterns of the single discharge events.
So far radioisotope activities of only a few microcuries have been obtained from single discharges in small scale Plasma Focus machines (capacitor bank energies of approximately 7 kJ).
RapTAT required just 7.2 ms to map all phrases within a single discharge summary, and mapping rate did not decrease as the number of processed documents increased.
Throughout this research, a special phenomenon was disclosed and the material removal mechanism of TZM in EDM was studied based on single discharge experiments and FEM methods.
In order to evaluate the influence of high-speed rotating workpieces on wire electrical discharge machining (WEDM), single discharge experiments were carried out inside a grinding machine, in a self-designed wire electrical discharge dressing device (WEDD-device).
The single discharge experiment result showed that the crater size increases with the rising of the peak current but insensitive to the pulse duration when the discharge current is small.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com