Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Uzbekistan and Afghanistan are separated by the wide Amu Darya, which is crossed by only a single bridge.
Most appallingly, the Creature lacked a nose; a single bridge bone protruded over an oval breathing hole.
"At the time of the weekly Board of Governors meeting, the U.S. economy was literally linked together by a single bridge.
A single bridge thread may be left in place overnight to mark a spider's territory and a desirable starting spot for building a web the next day.
The toll amount cited in the ad refers to that collected, in one direction only, on a single bridge, the Verrazano-Narrows.
This most rapid exodus in modern history — two hundred and fifty thousand people crossed a single bridge into Tanzania in one day, and a million entered Zaire in one week — made the R.P.F.
Similar(27)
The elder Brunel had recommended including a central support for the bridge, as he did not believe a single span bridge of such length could be constructed.
Thirty healthy university students (15 men, 15 women) with a mean age of 19.6 year volunteered to perform 3 bridging exercises (single bridging, ball bridge and unilateral bridging).
The airline does use a different kind of dual bridge in Albany, but has found it only marginally better than single bridges.
1 2 were determined by FT-IR, elemental analyses, powder and single crystal X-ray diffractions. 1 exhibits a two-dimensional (2-D) layer structure, only sustained by 2,6-bip single bridges; while 2 has a distinct 2-D layer architecture, supported by 2,6-bip and N CN 2− double bridges and N CN 2− single bridges.
In the context of this work, a simple integration method, such as the independent architecture, is adopted to form an integrated framework that allows ONUs and BSs to be connected independently, e.g., by using a single (bridging) cable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com