Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Nor is there a single attitude toward tobacco control in China.
Yet if any single attitude prevails in Mr. Large's narrative, it is the city's sense throughout the past 130 years that it somehow fell short as a world city and that had to overcompensate for its failings and at the same time compensate for its overcompensation.
The supposedly single attitude of pleasure seems to come apart along this line, in part corresponding to one between sensory and intellectual pleasure that many medievals and Brentano respected, by complicating their theories at this point, as Feldman does not.
In addition, even if the precise figures are incorrect the general conclusions about opinion being highly divided and being based on a single attitude dimension would not be expected to change.
Similar(55)
In this contribution, the challenging scenario of single-epoch, single-frequency attitude determination is addressed.
The reflective participant must take up all stances; she assumes no single normative attitude as proper for all critical inquiry.
The single uniform attitude approach also faces a problematic tension between its intuitive motivation and its technical adequacy.
Mathematically, scores will aggregate 'up the tree,' where results will combine into a single risk attitude score for each individual alternative per country.
To some contemporary analytic philosophers influenced by them, pleasure itself is a single propositional attitude, like belief, that, similarly, may be directed toward diverse propositional contents.
But on a single uniform attitude analysis, applied in what seems a natural and intuitive way, it seems these should consist in her directing the same attitude on the same proposition or, better, on her self-attributing the same property.
Others can be found in the collection Single with Attitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com