Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A surprising number try to speak sincerely, only to find themselves teased.
Similar(59)
Further Questions for Discussion: -Can a politician – – or aspiring politician – – sincerely want only what is best for his or her country?
"Sincerely, my only intention was to salute the incredible bravery and courage of the men and women who work so tirelessly for UNICEF UK, Doctors Without Borders/ Médecins Sans Frontières (MSF), and World Food Programme, and the children of South Sudan, who continue to find hope and joy in the most difficult conditions.
She was sincerely mourned not only by her large family but by townspeople as well.
One can only sincerely use that expression when one has the attitude just as one can only sincerely cheer for some team or person if one has a positive attitude towards them.
But of course you can only sincerely celebrate that if you ignore the way the former subsequently killed off large swaths of the latter.
Mr Almond not only sincerely proposes a conspiracy to marginalise certain conservative voices, but also feeds the right's fertile lie that talk radio and Fox News don't count as "mainstream" media!
Under General Zia, the only sincerely pious leader, Pakistan introduced draconian sharia punishments, made blasphemy a capital offence and ruled that unless rape victims could produce at least four male Muslim eye-witnesses they would be held guilty of fornication, a serious crime.
Indeed, one generally only sincerely formulates the very idea that one is serving God subsequent to practice.
The same is true for philosophers of language when they say that a normal speaker, on reflection, sincerely asserts 'A' only if she believes that A (Kripke 1979).
"And we know that a lot of people in the medical community, unfortunately, sincerely believe the only safe home is a home without a gun".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com