Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"But that's because I sincerely liked that movie".
Similar(57)
Many Arab governments would sincerely like to help heal festering regional sores such as the mayhem in Iraq and the misery in Palestine and Darfur.
"I would sincerely like to think I would have resigned – I believe I would have done – but everyone's got to make their own judgment".
Their relationship to the Culture resembles that of a developing nation to a formerly colonizing power that now regrets its past interference and would sincerely like to make amends.
If additional facts that only he can provide would explain his actions and point to his innocence, I would sincerely like to know that before embarking on a course of action that will have a profound impact on many people.
Regarding condolences that have included messages from David Cameron, the prime minister, and Sepp Blatter, the Fifa president, Speed's agent, Hayden Evans, said outside the family home in Cheshire: "Gary's family would sincerely like to thank all the people that have sent messages of condolence and tributes in what is a very difficult time.
Speaking outside the family's home Hayden Evans, Speed's agent, said: "Gary's family would sincerely like to thank all the people that have sent messages of condolence and tributes in what is a very difficult time.
But on the other hand, the suits and glasses and hairstyle are something he sincerely likes.
Nothing wrong with very sincerely liking Ant and Dec. Nothing wrong with genuinely taking your responsibilities as a godparent seriously.
Cruz and Rubio would sincerely like to just award themselves all of the non-Trump vote, but that's not exactly the way elections work.
I would sincerely like to ask any of the attendees if they really got the dialogue for which they justified their attendance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com