Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The Roman Catholic church now believes, sincerely, in human rights, in democracy, in freedom of religion, and that antisemitism is a dreadful sin.
In 2007, Pettitte struck many people as being sincerely sorry for using human growth hormone — five years earlier to help him recover from an injury, he said — and look at him now.
They work hard and go to school and get married and have kids who they take to church and teach that continually protesting the lives, deaths, and daily activities of The World is the only genuine statement of compassion that a God-loving human can sincerely make.
"I sincerely hope that if the human race has managed to survive that long," Mr. Gillies said, "we will have left a big enough imprint on science that people will not have to speculate on what the priesthood of CERN was up to".
Finally I was able to sit back and listen to what sounded like sane voices sincerely discussing how we as human beings can move ahead and tackle the world's problems, and also share in the win-win kinds of solutions that do not solely focus on competition, winning in the short-term, but taking the time and putting in place the measures needed to created a more resilient future.
Whatever the case, I sincerely hope the answer is inside Humans.
"We must sincerely accept that we were unable to draw on human wisdom to prevent it".
Offer both human and canine friends and family more sincerely spent time and affection.
(There are still many people who "sincerely" believe that interracial dating is an "inappropriate expression of human sexuality").
Yours sincerely, Edward McMillan-Scott MEP Vice-president of the European parliament, responsible for democracy and human rights.
I sincerely hope that what we know from animal research doesn't translate to humans, but I dont have much optimism, he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com