Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They are neither official nor required, but sincere works of art by people who do not think they are artists.
Similar(56)
I've also worked with Boomers, Gen Xers and Millennials who have been amazingly hard-working, creative, devoted and who have sincere work ethics.
Per the postmodernists, either an optimistic, naive, and/or sincere work is qualitatively bad writing (which means that its optimism, naivete, and/or sincerity is unadulterated and thus uncompromised) or it is a potentially interesting work that is, consequently, optimistic, naive, and/or sincere in a reflexive, self-aware way.
Kross and Winslet contribute fine, sincere work to this film.
Soon the Romantic era arrived, piloted by Jean-Jacques Rousseau and his autobiography, "Confessions," which Magill describes as, "an attempt to write the most sincere work ever written".
Amid all the nonsense, impostures, rhetorical bullshit and sheer trash that pass for art in the 21st century, Doig is a jewel of genuine imagination, sincere work and humble creativity.
"Water by the Spoonful," which the Pulitzer board described as "an imaginative play about the search for meaning by a returning Iraq war veteran," is a startlingly sincere work, written without irreverence or irony, though it contains passages of warm humor.
To be a sincere work was to be truly unchanged from its original form.
For example, once someone is in trouble, you can talk to him/her and relieve his/her pain and grief.' (Participant 5, 28 years old female patient) 'Spirituality is found in the sincere work.
It is useful to reassure the data team that revealing many problems in the logs are not to be considered as shortcomings, but rather as an indicator of sincere work.
His use of green in those works represent a sincere employment of color to tell a narrative that is dictated by what a specific color can mean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com