Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
(He said he had angrily said several times, "Who is the guide, you or me?") "Now I am deeply repentant for not properly understanding the American culture, and I offer my sincere word of consolation to the guide," Mr. Yoon said, facing a bank of television cameras.
He can only speak like a Furby now, 100 pre-programmed lines that you are almost entirely sick of – but he corners you in the kitchen for a brief, sincere word.
However, a sincere word of thanks is certainly called for.
Similar(57)
"When one's reputation is at stake, a few choice and sincere words travel infinitely further than a written statement".
Donald Trump offered sincere words of comfort to the victims of the wrong mass shooting Tuesday, posting a tweet to the people of Sutherland Springs, Texas, noting the FBI and law enforcement had "arrived".
When I hear the strong and sincere words of personal and professional respect for Gabrielle Giffords from her Republican colleagues in the Congress, I wonder whether this episode could become more than a fleeting moment, and begin a larger and lasting movement in our political life.
Use sincere words.
He wrote of George VI: "I was now sure that to the solemn words of the Coronation there would now be a sincere response".
While sincere, his words paled against the image of the president, standing before the French and European flags in the gilded Élysée Palace, on national television, calling for national unity and announcing seemingly harsh new measures to crack down on extremism.
I use overly sincere elongated words: "Hiii You Dawwgs".
BEIRUT, Lebanon — There is a hint of Shakespeare in it all, if Lebanese politics did not feel like the pulp fiction of Raymond Chandler, where the loftiest principles soon get mired in the muck of corruption, prevarication and opportunism cast in the sincerest of words.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com