Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In any event, Obama has since soured on counterinsurgency warfare and apparently on Afghanistan itself.
This is nothing new for conservatives, most of whom, especially at the grass roots and on the populist right, have long since soured on Bush's naïveté about what the United States could accomplish in Iraq and elsewhere.
But he has since soured on him.
Some Brazilians, long since soured on his cocky persona, responded with glee on social networks to the news that Batista's yacht, the Pink Fleet, would soon be sold for scrap.
CHICAGO, Sept 30 (Reuters) - Rahm Emanuel won election as mayor of Chicago three years ago in part because of his strength in the African-American community, but enough black voters have since soured on him that a black labor leader is emerging as a potential rival in the city's February election.
Similar(53)
As evidenced by the considerable shade tossed up on Twitter by DJI's Corporate Communications Manager, however, that relationship has long since soured, tossed on a refuse pile and summarily lit on fire.
Cuban Americans in South Florida, 87percentt of whom favored the embargo in 1991, have since soured somewhat on it, with just 48percentt supporting it this year, according to surveys conducted by Florida International University's Cuban Research Institute.
But since then, investors have soured on the company.
Since the market has soured on Web-based home grocery delivery amidst the Peapod ppod and Streamline slne debacles, Webvan Chief Executive George Shaheen has gone to great lengths to publicly state that Webvan is not an online grocery player.
Since the Yankees have apparently soured on Ricky Ledee, the speculation about Edmonds's relocating to the Bronx has increased.
Curk Fry of Latrobe, Pa., said he had voted for Mr. Bush but soured on him since.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com