Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
And the Leave vote's symbolic impact also resonated around the world, since it represented an embrace of nationalism over globalization.
We saw the bill as a major victory since it represented a long-term commitment to Pakistan's development.
"On an engineering and pioneering level, it is considered an engineering marvel, since it represented a unique source of power, like Hoover Dam".
The treaty was deeply controversial in Australia and beyond, since it represented Australia's acknowledgment of Indonesia's illegal occupation of East Timor, never accepted by anyone else.
Aventis said that containing this year's crop should not be a major challenge since it represented much less than one-half of 1percentt of the 73 million acres planted in corn this year.
But analysts said President Mohammad Khatami's statement was disturbing, since it represented nuclear ambitions beyond Iran's civil energy needs, and accused the administration of ducking the problem from political expediency.
Similar(35)
Didi has played up its homegrown status in China since it represents a clear distinction to Uber and could help curry favor in the regulatory battles that are inevitable with the ride-sharing business.
Its use and distribution must be paramount, since it represents a cost-effective measure quality front as shown in the case that concerns us.
Of note, cfDNA is highly heterogeneous since it represents numerous different tissues each of which has its own gene expression profiles.
Beside its ambitious scientific goals, REM is also technically challenging since it represent the first attempt to locate a NIR camera on a small telescope providing, with ROSS, unprecedented simultaneous wavelength coverage on a telescope of this size.
"We're thrilled since it represents the culmination of my father's career," said Olivier Berggruen, a Manhattan-based art dealer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com