Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The New Yorker, October 31 , 1925P. 1 Walter Kingsley, leading authority on Broadway's champter in American language, has continued research into origin of phrase "Butter-and-Egg-Man", since he advised Franklin P. Adams that Texas Guinan was responsible for it.
Similar(57)
Since he advises the bookies on how to price their political markets, this is the case.
There have long been concerns about a potential for a conflict between Blair's role in peace negotiations in the Middle East and his business interests, since he advises a number of foreign governments.
But gains should be taken with a grain of salt, he advised, since children naturally improve with age.
Mr. Sonsini has served as H. P.'s outside counsel since the mid-1990s and he advised the company during its contentious battle with shareholders over the merger with Compaq.
He advised them against it, since bringing a case would have cost them more than it could have recovered.
He has since been advised that he should immediately take some more time to rest".
Dodgson had been a well known figure in the City since he had advised the government on its stakes in the Royal Bank of Scotland and Lloyds Banking Group taken as a result of the credit crunch.
Dines has been calling for a summer rally since January, but he advises conservative investors to sit this one out.
Avoid models with multiple large, toothy cleats or rubbery nodules along the outside of the sole, he advises, since they can create too much rotational traction.
Do a quick scan up and down before you put that can of green beans in your basket, he advises, since many retailers are starting to place items with value prices at eye level -- especially cheaper store brands (which, Davidson reminds us, are usually the same quality as national brands, since many of the companies that make them also make store brands).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com