Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
Seoighe et al. [ 3] pointed out that the transcription of multiple copies of mRNA does not necessarily require a much longer period of time than required to transcribe the first copy, because multiple polymerases may be simultaneously working on one template [ 14].
Faust estimates that the time to complete one episode was one year; at one point, the team was simultaneously working on various stages of all 26 episodes of the first season, and when the second season was approved, that number rose temporarily to 32.
How would you feel if someone were simultaneously working on a similar film to one on which you were working?
Mr. Charlton was surprised to discover that another group was simultaneously working on a Mayflower replica.
Outside the mainstream, Mr. Katayama is simultaneously working on a private studio in Brooklyn for KAWS, the graffiti artist.
Five blocks away, Astor was simultaneously working on a project related to his interests in model farming: a model market at 95th and Broadway, finished in 1915.
Similar(16)
The other reason only a fool would dismiss Duchamp and his influence is that, while he conducted his readymade revolution, he simultaneously worked on a complex narrative picture with roots deep in the Renaissance.
The coordination protocol allows different users to simultaneously work on different parts of the shared document.
As a result, several different departments may simultaneously work on the same terminology without coordination with other departments [13].
Not yet available is the ability for groups to simultaneously work on a single presentation, although the company says it will debut this functionality (perhaps for premium members only) before too long.
I have four huge (30-inch) monitors one on top, three on the bottom that enable me to simultaneously work on multiple documents, see my e-mails, calendar and websites, and cut and paste among them, all at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com