Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Since PTL status and TLR4 levels were measured simultaneously, we do not imply causality and/or temporality and can only report PTL prevalence.
However, as the SCOPE questionnaire will also provide information about the prevailing culture simultaneously, we do not refrain from interpreting and using this data for analyses.
As the methods are new in the way that they are used simultaneously, we do not have any information on the reliability of the primary outcome, and have thus based the power calculations on closely related data.
Similar(57)
Simultaneously, we did BrdU pulses in these embryos from 30 hpf to 42 hpf and 54 hpf to 66 hpf.
SPM is analogous to the original feature-space pyramid matching scheme of [36], except that it works by subdividing the 2-D image with a quadtree, not the -D feature space (both spaces can also be subdivided simultaneously, but we do not do this here).
When we performed structure-function analysis on 5 mammalian IRESs that were tested simultaneously [18] we did not find strong association between IRES activity and MFE.
Back then, free expression, bedsheet style, had taken over the Polo Grounds with sentiments that could be simultaneously enthusiastic and sardonic: "We Don't Want to Set the World on Fire, We Just Want to Finish Ninth".
And when we do these simultaneously, great things happen.
At the Foundation, we believe we will not be able to achieve our vision of a Culture of Health if we don't simultaneously work toward eliminating the culture of violence and trauma that defines the lives of too many Americans, including too many of our children.
It may not be necessary to consider all these reactions as being active simultaneously (indeed in this paper we do not consider more than two or three different reactions being active at any time), but the structure of the model allows them all to be so.
We do this simultaneously for all initial clusters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com