Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Simultaneously, treatment of depression and headache might improve MS/P.
Control: control group; CsA: Cyclosporin A treated group; Ht: Heteropterys tomentosa infusion treated group; and CsA + Ht: group with simultaneously treatment with CsA and H. tomentosa.
Simultaneously, treatment success for new PTB+ patients (on SCC and LCC together) increased from 38% in 1994 to 56% in 1998, 70% in 1999 and 73% in 2000 (χtrend, p < 0.001).
Similar(57)
Second, varying parameters across all three domains simultaneously (pre-treatment risk, treatment-related risk and differential relative treatment response) requires the combination of multiple models which greatly increases the complexity of presenting and understanding what is influencing the results.
Pim Ligthart has caught up with his five fellow escapees, with a little help from a tow from his team car, which he was holding on to while simultaneously receiving treatment for what looked like a very nasty and deep cut on his elbow.
Simultaneously, HF treatment on the Si NWAs always arouses the great decrease of intensity.
If operation is conducted simultaneously, a treatment period can be shortened and frequency of operation can be decreased.
The N-acyl base protection and the 2-cyanoethyl phosphate protection may be, and is often removed simultaneously by treatment with inorganic bases or amines.
In states like Ohio and West Virginia, Medicaid now provides coverage to hundreds of thousands of additional people, many of them working in low-wage jobs that don't provide coverage, while simultaneously funding treatment of opioid addiction in the places where the epidemic is most acute.
Simultaneously, SST treatment had no effect on apoptosis and necrosis (Fig. 3C, D).
Simultaneously, antipsychotic treatment was associated with significant improvement of psychopathology as measured by PANSS (p < 0.001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com