Sentence examples for simultaneously telling from inspiring English sources

Exact(16)

By putting everything about me out there, I am simultaneously telling everything and nothing about my life.

We both sympathized, as authors ourselves, with the difficulties of trying to convey information about a terrible disease while simultaneously telling an absorbing story, all without inducing nightmares.

A top government minister was simultaneously telling reporters that, in fact, a deal had been struck a day earlier, before the protest actually began.

He said top administration officials discouraged him from testifying while simultaneously telling the lead government lawyer in the case that he was not competent to testify.

In the fall, when Johanna had big news to share about a boy she liked, she was on two phone lines simultaneously, telling Kelly and Aqeelah the latest.

He didn't threaten to throw other candidates into prison, and he didn't ask people to vote for him while simultaneously telling them that the election might be rigged.

Show more...

Similar(43)

They were the band that simultaneously told listeners to take it easy and take it to the limit, and for the Eagles, the contradictions didn't end there.

It is useless to simultaneously tell Americans to get back to normal life, and then warn them that there is an imminent danger of another, unspecified terrorist attack.

When a government provides information or offers a warning, it simultaneously tells citizens that in the end they have the right to make their own decisions.

It's incredibly confusing to be a woman in a country that simultaneously tells you not to "breed" and restricts your access to birth control and abortion.

Pamuk's panoramic novel simultaneously tells the story of an individual life and a society on the brink of momentous change.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: