Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Nearly 100% of Cu and Ni were simultaneously recovered under optimum conditions.
To realize the air cooling for the cold storage, most of the power consumption of the compressor can be simultaneously recovered by the air expander.
A pentose degradation of 34% is obtained at 30 min, 0.9% sulfuric acid, and 180°C (Figure 2a) in which 33% of the pentose is simultaneously recovered (data not shown), resulting in a total pentose liberation from the biomass of 67%.
Notably, no more than two Symbiodinium Clade B genotypes were simultaneously recovered from any Montastraea spp. colony over the study period (Table 3, Tables S1 S2), which is consistent with previous population-level analyses or microsatellite screening from Caribbean cnidarians harboring this Clade [22] [24], [39], [71].
The shorter product strand labeled with Cy3 is released, and fluorescence is simultaneously recovered.
Finally, we note that although only 9 patients out of the full cohort of 425 patients had two different STEC isolates simultaneously recovered from their stools, these 9 patients comprised 2 of the 23 HUS patients known to be present within the cohort.
Similar(54)
Can he restore Britain's impregnable record on the track while, simultaneously, recovering from Team Sky's humbling first year in road cycling?
The reason is that it can simultaneously recover CO2 and by-product H2.
In this set of results, we consider the more challenging scenario where the method must simultaneously recover and predict future measurements.
To reach this goal, we treat this channel as two state-dependent Gaussian multiple-access channels (MACs) and try to simultaneously recover the common message at both decoders.
At the receiving end, an adaline is adopted to maintain the chaotic synchronization of transmitting and receiving systems and simultaneously recovers the information signal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com