Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Port Authority simultaneously paid Westfield America $140 million for its retail interest in the trade center.
Fortress simultaneously paid Citibank $113.5 million for notes with a balance of $226 million, according to the suit.
That was the name of the song, the same word thrice, and, like all truly original things, this song had a past to which it simultaneously paid tribute and bid adieu.
Black arts collective Real Blak Tingz Arika and Gabi also had an exhibition at Yirramboi Festival, with an exhibition that simultaneously paid tribute to black women and confronted settler privilege.
Similar(55)
If anything, it underestimated the challenges facing students who must simultaneously pay their own way and remain competitive in the graduate school race.
Brown's primary access into these great paintings redux is similar to John Currin's: he simultaneously pays homage to and pokes fun at painterly conventions.
If the Bank of New York made payments to these bondholders, without Argentina simultaneously paying the holdouts, Griesa would hold the bank in contempt of court.
When you tap your phone at the register, you simultaneously pay for your purchase and get the promised discounts and frequent-shopper points.
That probably wasn't entirely fair, but it was how I felt at the time.' Through paying off her loans but simultaneously paying for things with her credit card, her debts slowly mounted.
And the painting's juxtaposition with Lichtenstein's "Figures in a Landscape," a 1985 canvas that simultaneously pays homage to the de Kooning and spoofs its loose brushwork and jumbled forms, is nothing short of brilliant.
"The Object Assumes an Exalted Place in the Discourse" is compact, just over two pages, and perfect: it makes gentle fun of French theory's more sublime pretensions while simultaneously paying Barthes's lyrical work the lyrical tribute it deserves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com