Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Applied to media, this would mean that a particular media outlet (cable network, newspaper Web site, or blog) is simultaneously fair and balanced and hopelessly biased, and that a newspaper is simultaneously dead and alive until they are examined; then they become one or the other.
Similar(59)
"The courts have to strike the right balance between incentivising innovation, while simultaneously promoting fair competition.
Swine-to-human transmission and human-to-swine transmission of influenza A virus are known to occur at fairs (28 ), highlighting the fact that swine in this setting are potentially exposed to multiple lineages of influenza A viruses simultaneously, making fairs ideal locations for genomic reassortment and novel virus formation.
Simultaneously, another trial, fair or not, will commence.
Therefore, a simple high-throughput primary screening strategy that can culture and evaluate a large number of isolates simultaneously with a fair degree of accuracy and reproducibility becomes imperative [10].
Meantime, Mrs. Flay has been simultaneously cultivating the Paris fair as a stomping ground for conceptual performance work that can't be bought or sold.
The fair runs simultaneously with Art Basel on Miami Beach.
The video data at all five locations of a site were recorded simultaneously during daytime and in fair weather condition for about three hours.
The bMCU test proved to enable fair, efficient, and simultaneously rigorous measurement of secondary school students' conceptual understanding of Newton's mechanics.
In conclusion, the bMCU test proved to enable fair, efficient, and simultaneously rigorous measurement of secondary school students' conceptual understanding of Newton's mechanics.
The evaluation results reveal that our LAPM-based WLAN scheme efficiently increases the throughput of the network and significantly decreases the packet loss ratio while simultaneously balances the network by fair distribution of the resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com